„Приштина је на Косову, а не у Србији“, поручио је косовски полицајац када смо на административном прелазу Мердаре покушали да пређемо са српском личном картом коју издаје Полицијска управа за Приштину, сада измештена у Нишкој Бањи.
Нова усмена полицијска уредба наводно ступила је на снагу у петак, да на административним прелазима између Косова и Србије више није могуће проћи са српским личним картама које се издају на имена градова на Косову, измештених у централном делу Србије, пише Грачаница Онлине.
Упутили смо се на прелаз Мердаре да то и проверимо и косовски полицајац нас је упитао да ли имамо косовску личну карту, када смо предали српску личну карту на којој пише ПУ за Приштину. Одговорили смо да немамо и поручио нам је да се вратимо.
„Приштина је на Косову, а не у Србији. Овај документ за нас није валидан“, одговорио је полицајац.
„На основу личног примера знам, да мој брат који тренутно не може или није у могућности да извади косовску личну карту, не може да обиђе оца и мајку у Грачаници. Ово је још један, али буквално најбруталнији притисак. Имали смо динаре, имали смо затварање институција, сада имамо и документа. Ја не знам куда даље и докле даље“, рекао нам је један мештанин Грачанице, кога смо упитали како коментарише нову уредбу косовских институција.
Док смо боравили на Мердару, полицајци и цариници су нам потврдили да је ова уредба усмено ступила на снагу у петак. Грађани збуњени.
„Имамо ситуацију да лична документа која признају, не само, читав регион, већ и читава Европа, укључујући и свет, једностраном одлуком Приштине престаје да важе. Укидањем личних докумената које издаје Полицијска управа било она привремена, паралелна или било каква друга је јасан доказ да Приштина не хаје ни за Устав, ни за слободу кретања, а најмање за људска права“, каже саговорник.

А Европска унија је још 2022. године објавила да имају „европско решење“, када је између Београда и Приштине у дијалогу којим посредује Европска унија, договорен споразум о личним документима, а након тринаестодневних барикада на северу Косова.
Београд је дозволио да косовска документа могу да се користе у Централној Србији, уз дисклејмер на административним прелазима, на коме је наведено да ово не значи признање Косова, већ неометана слобода кретања грађана. Приштина се обавезала да ће српска документа, и она на којима су наведени косовски градови, несметано моћи да се користе на Косову.
Изгледа да од петка овај договор више не важи, а Европска унија нам није одговорила на упит да прокоментарише нову уредбу косовских институција да забрани ове личне карте.
„Стиче се утисак да свака администрација, нова администрација која седне било где у Бриселу са собом доноси неке нове споразуме, начин на који их тумачи, тако да, шта год да се тамо договори у Бриселу изгледа се ломи преко леђа Срба на Косову“, закључује наш саговорник из Грачанице.
А преко леђа Срба се нова одлука косовских институција спроводи тихо. Занемарује се чињеница да многи грађани српске националности не могу да изваде косовска документа, јер, или нису рођени на Косову, али ту живе, или им је из неког разлога одузето држављанство, па не могу да га поврате.
Закон за стране држављане је јасан, потребно је да поседују боравишну дозволу у трајању од пет година, да испуњавају услове, попут поштовања уставног поретка и познавање једног од званичних језика Косова (албански или српски). Сада су Срби, који дуги низ година или цео живот живе на Косову, постали страни држављани на свом вековном огњишту.
Косовске институције када су издале нову уредбу да не признају српске личне карте Полицијских управа косовских градова измештених у Централној Србији, нису навели да ли имају алтернативно решење управо за ове грађане који једина документа која имају су сада „забрањена“ и који не могу да добију косовска.
То смо упитали и Министартсво унутрушњих послова Косова, али до објављивања овог текста одговор нисмо добили.
Текст: Данас.рс.